Home / Tag Archives: bahasa amarasi

Tag Archives: bahasa amarasi

Songsong Kelahiran Yesus

Songsong Kelahiran Yesus Pembaca infontt.com  Mulai tanggal 3 Desember 2017, gereja Tuhan akan memasuki masa raya Adven. Masa perenungan menyongsong perayaan hari kelahiran Yesus Kristus. Masa yang dinantikan oleh umat/jemaat Tuhan di se-antero bumi. Ada kisah menyongsong kelahiran yang dapat dibaca dalam Injil Markus 1 : 1 – 8; kutipannya …

Read More »

Sramat Sambut Baptisan

Hari itu, hari Minggu (5/11), bapak Welhenci Isliko dan ibu Pdt. I. C. Isliko-Nalle beserta dua keluarga lainnya membawa anak-anak mereka ke gereja. Mereka ingin anak-anak itu mendapatkan materai kudus milik kepunyaan sang Khalik. Mereka disambut dengan a’asramat/natoni/takanab/basan seperti berikut ini. Hai mbaiseun ma mronaen meu Sonaf Tetus In Uisn …

Read More »

(tutur) Atoup noni’ ma Afee noni’

Atoup noni’ ma Afee noni’ Atoup noni’ ma afee noni’ Atoup noni’ anbi umi, Afee noni’ anbi umi, Eee.. anah-anah ki, Eee… mahonit ki. Atoup noni’ ma afee noni’ Atoup noni’ anbi skoor, Afee noni’ anbi skoor, Eee… aan askoor ki, Eee… tungguru ki. Atoup noni’ ma afee noni’ Mpaek …

Read More »

Kurut-Kaet ‘To’ef Mutis

Mutis, ‘To’ef amnanu’ ‘To’ef a’ratas, ‘To’ef pah Meto’. Mutis, mpafa’ ho aanh ein, mpanat ho uup ein, muskau mu’aifat. Mutis upun ma pinis, naneet enpeo’ ko na’ko Uisneno Mutis, mukrisin pah ii, anjarin tetus, neu Indonesia. Mutis, aar saa’ ii njarin, fai neno unu, nbin maatk amnita’. Mutis, neno ma …

Read More »

Persatuan orang Timor, Tanah Timor (terjemahan)

Teks tutur yang telah digubah menjadi lagu, dinyanyikan oleh Grup para Pengawas Pembina Guru Mata Pelajaran Sekolah menengah pertama. Disiapkan dan Digubah menjadi Lagu Khusus dalam rangka Perayaan Hari Ulang Tahun Kota Oelamasi ke-11 Nekaf mese’ ma ansaof mese’, Pah Meto’ Ciptaan: Heronimus Bani & Pinus Niron Pah Meto’, Usif …

Read More »

Pengantin Adat; Pertukaran Budaya Maso Minta (4)

Ketika seluruh prosesi/ritual adat dimana oko’mama’ (dulang) telah selesai diserahkan dan diterima oleh para pihak yang disebutkan, dilanjutkan dengan pernyataan dari kepala suku bahwa perkawinan adat itu, sah. Maka, gadis yang dipinang diizinkan untuk berganti pakaian menurut tradisi berpakaian pihak keluarga laki-laki. Pilihan pakaian pada saat itu (tentu dan pasti) …

Read More »

Rais Sukur ma Rasi ‘Besat neu Uisneno

Puisi dalam bahasa daerah Amarasi ini ditulis dan dibacakan pada tanggal 1 Agustus 2017 di dalam Kebaktian Hari Ulang Tahun Jema’at Pniel Tefneno’ Koro’oto yang ke-86. Penulis, Merdana Santri Ora belum mengetahui tata tulis yang benar menurut Uab Amarasi tetapi, ia telah memberanikan diri menulis. Suatu pengalaman yang baik agar …

Read More »